我们立即将这些武器和车辆据为己有,根本不顾什么正规手续。\幻~想`姬? _无~错^内?容!带着我们的祝福和签字,几名老兵高兴地完成了他们在这场战争中最后的任务。
麻烦一个接着一个!没有一辆坦克的电台设备是完好的。为我们从事准备工作的那些人把事情搞砸了。所有电台里的电池和变压器不翼而飞。我们在几座防空洞里找到一些被用于照明的电池,但现在已彻底报废。坦克里一滴油都没有,据军械库的上等兵说,那些管理人员抽空了车内的汽油,以便逃离这片危险地带。到处都找不到燃料,我们无法将这些战车驶入到指定阵地。
因此,必须给我们坦克维修车间的负责人布鲁诺·沙尔马特上尉三声欢呼。一眨眼的工夫,他搞到了足够的燃料,这使我们获得了行驶30公里的机动性。他那些部下如何能搞到这些燃料,到今天依然是个谜。
到达格鲁普后只过了几个小时,300匹马力引擎的轰鸣声再次响彻整片区域,尽管这些坦克上的电台无法使用。只有两位连长的座车上拥有完好的电台。我们的坦克并未行驶太远。+零+点¢墈·书+ `追`嶵_芯~蟑/节/俄国人的T-34帮了我们的忙,他们急于获得更大的胜利,径直冲入到我们的火炮瞄准器内,随即遭到突如其来的打击。双方展开首轮交锋,14辆T-34被击毁后燃起大火。[9]
罗科索夫斯基的大多数部队已被调往北面,但仍有相当多的部队继续朝维斯瓦河扑来。德军第4装甲师和另一些部队被匆匆投入突破口,他们很快便忙得不可开交。与此同时,1月22日,罗科索夫斯基进攻方向的改变造成了严重的后果。他最初的攻击已撕开德国第2集团军的防线,他的部队从缺口处蜂拥而入;德军部队被挤压到缺口的北部,但仍控制着一道半连贯的防线。现在,随着他麾下最强大的部队转身向北,德军这道半连贯防线上又被撕开一个缺口。很明显,霍斯巴赫和莱因哈特必须迅速采取行动,防止快速推进中的苏军一路杀向埃尔宾(Elbing)海岸。
德军第7装甲师第25装甲团第5连已没有坦克,他们于1月20日到达斯特拉斯堡,在一列火车上发现17辆崭新的四号坦克歼击车;这些战车本来是要分配给第24装甲师,但现在已无法运抵目标用户手中。¨二\芭+墈¨书!王+ /最^鑫.漳,节+哽*新*筷\第25装甲团第5连立刻将这些战车据为己有,他们欣喜地发现,车上已装满弹药和燃料。现在,他们即将对德意志艾劳发起一场反击。苏军步兵第372师是突击第2集团军的一支先头部队,该师在1月20日夺取了德意志艾劳,而邻近的几个城镇也已被步兵第108军的其他部队攻占。战役的这个阶段,冲在最前方的是近卫坦克第5集团军的坦克部队,已位于苏军各步兵师前方20公里处。
德军第7装甲师新获得的坦克被匆匆涂成白色,以获得些冬季伪装,炮手们用了几个小时对瞄准器加以调整——这些战车太新了,甚至没有试射过。全连彻夜行军,次日中午前抵达比绍夫斯韦尔德尔(Bischofswerder)。几辆坦克在途中抛锚:
另外11辆战车,在步兵团25辆半履带车的支援下,于当日上午继续前进。他们在德意志艾劳前方遭遇到苏军先头部队。经过一场坦克混战,该连失去了联系,他们已被包围。这个装甲连在夜间穿过一片树林,沿着铁路线从德意志艾劳撤向格斯勒斯豪森,以此来避开俄国人的注意力。在斯特拉斯堡时,该连的每辆坦克只得到400升燃料,每辆车每公里耗油4升,这些坦克一辆接一辆地耗尽了燃料,接下来只能依靠其他车辆来拖曳。
亨尼格上士和他的四号坦克……沿着铁路线行驶了3公里,穿过一片树林到达其边缘后,发现铁路线上有一个合适的路口,随即朝空阔地驶去。没多久,亨尼格在黑暗中发现一辆T-34,就在他右侧30米外,高度相当,正朝同一方向行驶。那辆T-34停了下来,转动炮管瞄向他。亨尼格见状,立即停下坦克,也把火炮转向左侧,换句话说,炮口没有瞄准那辆T-34,而是另一个方向,以此来欺骗俄国人。T-34的车长上当了,他转回炮塔,继续向前驶去。亨尼格命令伦纳也向前行驶。两辆坦克又往前行进了400米,那辆T-34再度起了疑心,又一次停下车,将炮管转了过来。亨尼格冷静地重施故技,再次将炮管转向左侧。T-34放下心来,在黑暗中又一次上当受骗,将炮塔转向正面。
但这