“我不喜欢大厅,你呢?它们都很阴暗。!萝`拉?暁+说^ _蕪`错/内.容_”她说。
“这是个非常阴暗的地方,对。”
“我宁愿和一位朋友在房间里喝点酒。”
“我买上一瓶怎么样?”
“我认为那非常棒。”她笑着说,与其说在对我笑,不如说是在自得地笑。接着,她抿着嘴唇,向我靠过来,并触摸我的大腿。“但是我和丹之间有点麻烦,比如七十五美元的酒吧账单。你可以借我这些钱吗?这样,他们就不会等我一离开这里,就开口跟我要八十六美元。”
“表演该结束了,老姐。”
“什么?”
我从后背口袋取出州长警员的徽章,在她前面打开。这只是个荣誉徽章,我保留着它,仅仅因为它可以让我免费停车。但是她当然并不知道这些。
“不要再骗人了,回家看电视去吧。”我说。
“你这个杂种。`第^一*看~书+枉~ ′哽+新!蕞·快¨”
“我告诉你,你还没有失败。你想继续留在这里,让他找你的碴儿吗?”
她的眼睛从我脸上转到服务生身上,他正从侧门返回来。她做决定没用多少时间。她从钱包取出车钥匙,把香烟扔过去,啪一声合上,踩着高跟鞋,很快就走到外面的雨中。我把徽章举到服务生的眼前。
“这是伊伯利亚教区,但是你都干了些什么?”我说,“你准备为我做些事情,对吗?你非常通人情的,丹。”
他咬了一下嘴角,从我脸上移开视线。
“我碰巧觉得她可以陪你聊聊,于是就给她打了电话。”他说。
“不只是今晚,你不会只在今晚这样。”
我可以看到,他的嘴唇由于牙齿一直咬着,渐渐失去了血色。他从鼻子里吹出一口气,似乎得了感冒。
“我不想惹麻烦。”
“你不应该拉皮条。”
“能不能说明白一点?”他看着酒吧里剩下的两个顾客说。/珊¢叶/屋- ~免\沸_跃/毒/他们是年轻人,坐在远处角落的桌旁。
“你们的两个女孩在六号房间。你应该让她们出去。”我说。
“等等……”
“照我说的做,丹,别再浪费时间了。”
“那是玛珀斯先生,我不能那么做。”
“时间正在流逝,伙计。”
“瞧,那是你的工作,但我不能搅进这件事情里面。总之,那些女人不会听我话的。”
“那么,你不认为其中一个女孩可能会用鼻子吸毒?或者仅仅是因为她的鼻炎又犯了?”
“好吧。”他说,“我去告诉这些人,现在就关门,然后打电话给房间。然后我离开,从这里脱身,好不好?”
我没有回答。
“嗨,我得从这件事中脱身,对不对?”他说。
“我大概是脑子出了点问题,已经记不请你的面孔了。”
在酒吧服务生给房间打电话五分钟后,两个妓女从前门出来了。一个男人愤怒的声音在身后传来。我打开车上的木制工具箱,取出一条拔树桩用的五英尺铁链。
我把它对折一下,两端缠在手上。链环已经生锈了,在我掌上留下一道橙色的污迹。我穿过石板路,向六号房间走去。铁链碰到我的腿,发出了叮当声。闪电像白色的蜘蛛网一样,在黑色的天空上划过。
魏德林一定以为两个女孩又回来了,因为当他穿着短裤打开门时,面露笑容。在他身后,玛伯斯正在一个吧台旁,穿着睡袍吃三明治。床