都在房间里,但并没有去喝他家的一点水,没有吃一点水果,也没有打开饮料柜。¨零?点\看¨书/ !蕪!错¢内?容+
暴力和挣扎的痕迹在哪里?我自问。走道里没有暴力攻击一名女士的痕迹,客
厅里看起来是重新安排而不是当时受到破坏的样子——就好像有人小心翼翼地不要
把东西弄乱一样。同时,哥登·沃德尔总共在地上躺了16个小时,但并没有任何证
据证明他的膀胱会出现一点小小的麻烦。
在楼梯的顶端,也就是平台上,有一个卫生巾盒。它的样子和卡罗尔平时的整
洁不太相称。它是从哪里来的?谁将它放在那里的。也许这什么意义也没有,但是,
在设法使一切变得有意义的时候,每一个细节都会代表一种意义。
问题很快就来了。为什么抢劫者什么都没有从房子里面拿走。他们甚至都没有
搜查过这个屋子。为什么要从车库里拖一口箱子出来?为什么要绑上沃德尔先生?
在楼上的第二间卧室里,我看到一台计算机和一台小打印机。·狐?恋\雯/穴, .埂^辛.醉¨全′旁边有一张工作
申请表,里面有一份简历。警方对这些东西不太可能产生很大兴趣,但一份简历告
诉给我的内容远远超过一个人的工作经历。它能够说出哪些东西是人们说的,哪些
东西是人们实际知道的。你然后会开始得到一些点子,知道他们用了哪些欺骗手段,
也许还能够知道他们对自己是如何评价的。
我扫了第一页,在“个人简况”下面,沃德尔描述他自己为“一流领导人,有
杰出的交流技术。有亲手管理经验,积极性很高和精力饱满的性格,有创造力,有
远见,是一个多才多艺的人,守纪律,有战略眼光,有分析能力,在仓储管理和分
销方面有可资查询的业绩。”
他列出了他以前的一些雇主的名字,然后还列出了“职业资格”这一栏,并在
下面写着“运输研究院会员”一项。!白\马!书.院* ~勉_沸¢悦¨黩¢贝利斯看到了我的反应,他立即问我发现了什
么。“这才是关键,”我说,把上面的字指给他看,“如果沃德尔先生的确杀了他
的妻子,那么,这就是他使谋杀活动得以成功的关键。这次活动显然是有背景的。”
“你意思是?”
“我们一直都在根据沃德尔的故事寻找到底发生了什么事情的证据,而我们都
认为事情不太容易说得通。”我说。
贝利斯点头,我就继续说:“同时,看起来这件事情要让一个人来完成的确不
容易——太多的过程要走到,太多的障碍要克服。但实际上它只不过是一个运输问
题。从A点到B点再到C点,一切都发生在一个特定的时间框架下,一路还要解决很多
物证和技术问题。这就像一个项目管理练习,能够预想和计划到一系列简单的行动,
同时又要达到一个复杂的目标。”
贝利斯慢慢体会这里面的信息,他努力把我所说的话与这次调查的进展联系起
来。
开车回到纽艾顿的途中,我开始回想有关卡罗尔和哥登的朋友、邻居和同事的
大量的事实、报告和观察。整理出所有这些东西之后,我知道其中很多都在卡罗尔
的死亡当中没有意义,但是,每一片消息在开始的时候都值得给予同等的注意。我
现在必须把一切信息都进行归类,决定哪些消息是可靠的,哪些是可以彼此产生联
系的。而且看看它们如何跟各种各样的叙述产生联系。
贝利斯邀请我去参加犯罪咨询小组,这意味着我必须从头到尾卷入其中,也在
调查活动当中担当正式的责任。不是局内人很少接触到一次调查行动的内核,而我
也认为这是对我的相当大的赞赏。在许多方向,我都有一种优势。跟已经参与了数