妇女有她自己的性需要,而且这样的妇女会觉得自己是一个同等的伙伴,而不仅仅
只是一个被动的角色。′墈¨书!君· .最_芯^蟑/劫\埂!新′筷^”
班克斯问:“职业方面呢?”
“从他的智力和社交技巧来看,我看不出他找不到一份工作的理由,但是,那
会是一种普通的工作,最有可能是一些不需要技巧的体力工作。”
我提到色情是这个男子生活当中的一大特色,尤其是集中于对妇女的肢解等的
材料,如果他能够搞到这样的材料的话。在调查过程当中,如果刑警接触到与这种
性质的地下出版物相关的情报,那他们就应该仔细地研究一下邮件单。
“这名男子并不想引人注意,也不追求名声。他并不关心在《10点新闻》中出
头露面的事情。在这个阶段,他的焦点在于他从一具尸体上得来的快感上面,而不
是大规模的出众感。但是,他的确有一种展示感,这可以从他摆放尸体的方式当中
看出来。-精′武?暁′税?枉? -醉,欣¨漳¨結+更\薪/快`但是,这个摆法明显是要影响发现现场的人,而不是要对更广大的受众产
生什么冲击力。”
“因为此人知道他并不喜欢这个世界,知道这个世界并不喜欢自己,因此,他
可以视自己为一个怪兽,或者觉得自己为这个世界的人所讨厌,这样可以刺激他去
杀更多的人。”
这一点非常重要,需要米基·班斯特别记住,因为他在跟媒体说话的时候应该
注意到这一点。因为杀人者在某种程度上是受到愤怒和个人不满足感而驱动的,如
果他看到别人谈到自己时正好印证了他对于这个世界的看法,那会使他的个人能力
不足感和没有自尊感受到激发,从而使他再次发怒。
同时,我知道他也许拥有很强的心理防范能力,不可能总是拿自己当作反面人
物来看待,而且会将一些抱怨投入到别的地方。我对班克斯说:“这样的人不太可
能回到家里后捶胸顿足,一脸泪水,直揪自己的头发说‘我的天啊,瞧我都干了些
什么样的事情啊?我如何才能够停下来?’他不需要解释,也不需要谈判,更不需
要找借口。^求_书+帮! ¢毋?错`内?容,他可以对一个受害人做出任何事情,因为‘她是我的,我说她是我的她
就是我的’。根本就不存在懊悔什么的。”
“他以前一定有过侵犯妇女的记录,甚至有可能有肢解动物的历史。”后一种
可能性受到越来越多的文献的支持,这些文献认为,已经在肢解性的谋杀者与童年
或者少年期伤害动物的嗜好之间建立起一种联系。这又回到了施加暴力和控制力的
欲望上面。
已经解释了这么多心理描述之后,我开始构造大约的事件顺序。我觉得,这个
人是一个悄悄盯人的罪犯。如果他对某个受害人产生了特别的兴趣,他就会盯她的
悄,尤其是一个对他来说很重要的妇女,也就是他想慢慢品尝的妇女。萨曼莎就是
这样的一个妇女。这并不意味着他就不会对随时发生的如妓女这样一些自动到他家
里去的高风险受害人产生反应,但是,当时的环境从自我保护和隐私的角度看必须
是合适的。
这名男子有很多在地理上很熟悉的地方,能够从那些地方窥探妇女脱衣或者做
爱。其中一个地方就是能够看到西斯费尔德台地公寓和那排房子后面的草坡。那个
草坡有多处不幸的组合,它并非经常用作人行道,但是,尤其是在晚上,有人坐在
那里肯定不会引起别人注意。这就使它成为观察一个年轻妇女和她的女儿的极好的
地方,而且那个公寓还很容易进去。萨曼莎从不费心放下窗帘或者百叶帘。他可以
一直看到她的客厅或者卧室,使她的生活节奏进入他的幻想。
也许他曾看到她